Keine exakte Übersetzung gefunden für قائمة المؤهلات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قائمة المؤهلات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hola, esto es, para entrar a la competencia?
    مرحباً, هل هذه قائمة المؤهلين؟
  • Las condiciones que limitan el ámbito de aplicación del proyecto de convención se han trasladado del proyecto de artículo 1 al proyecto de artículo 18, pero se ha mantenido la lista de condiciones.
    فالشروط التي تحدّ من نطاق مشروع الاتفاقية قد نُقلت من مشروع المادة 1 إلى مشروع المادة 18، ولكن قائمة المؤهلات أُبقيت.
  • • La aprobación de un nuevo protocolo para vetar a candidatos para su admisión en la lista de abogados que pueden ejercer la representación;
    • اعتماد بروتوكول جديد للتحري عن المرشحين للقبول في قائمة المحامين المؤهلين لتمثيل المتهمين
  • Para la elaboración de una lista viable de candidatos cualificados, es preciso considerar diversas contingencias.
    عند وضع قائمة عملية للمرشحين المؤهلين يجب النظر في عدة احتمالات.
  • De acuerdo con el portavoz de los Gigantes, el cinco veces campeón permanecerá fuera de la lista de elegibles hasta nuevo aviso.
    طبقاً لمتحدث بأسم الجاينتس الفائز بالبطولة 5 مرات سيبقى على قائمة الاعبون الغير مؤهلون حتى إشعار آخر
  • En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.
    ويوجد في بعض الولايات القضائية الاشتراط القاضي بنشر قائمة بكل المورّدين والمتعاقدين المؤهلين مسبقا.
  • i) Al final del párrafo 23.85 b) i), agregar “mantenimiento de la lista pública de candidatos seleccionables”.
    (ط) في نهاية الفقرة 23-85 (ب) '1`، تُضاف عبارة ”تعهد القائمة العلنية بأسماء المرشحين المؤهلين“.
  • La información procedente de un programa de vigilancia deberá utilizarse para cerciorarse de que en la operación de gestión de desechos se procesen los tipos adecuados de desechos peligrosos, descubrir y reparar cualquier daño y determinar si un enfoque de gestión alternativo pudiera resultar adecuado.
    على أن يكون الأشخاص القائمون بنقل هذه النفايات مؤهلين و/أو لديهم شهادات كناقلي مواد ونفايات خطرة.
  • Observó también que, según el mencionado artículo 12, no se considerarán discriminatorias las distinciones y las decisiones estimatorias o desestimatorias que se fundamenten en las calificaciones profesionales requeridas para un puesto específico.
    ولاحظت أيضا أنه وفقا للمادة 12، لا يعتبر التمييز أو الرفض أو القبول القائم على أساس المؤهلات اللازمة للقيام بعمل معين تدخل في باب التفرقة.
  • No obstante, se considera que en el actual grupo de asesores no se encuentran las aptitudes necesarias para aproximadamente 23 de los 45 nuevos puestos autorizados.
    ومع ذلك، فمن المقدر أن لا تشتمل القائمة الحالية بالمستشارين على المؤهلات المطلوبة لما يقرب من 23 منصبا جديدا من بين المناصب الـ 45 الموافق عليها.